9月 27 2008
英語版『人神』製本完了!!
やっと『2013: 人類が神を見る日』の英語版——2013: The day God sees God——の印刷が上がってきた。版元はnatural spirit International Publication。ナチュラルスピリット社の米国の事業所である。
本の出来はとてもいい。ハードカバーで250ページ。日本版が365ページだったから、100ページほど短くなっているが、サイズはその分大きい。表紙デザインは今年2月に徳間書店から出た『2013: 人類が神を見る日/アドバンストエディション』と同じだか、英語タイトルは白抜き文字で周りにはレッドメタルの箔押しが施され、かなりクールな仕上がりになっている。さすがzatoさん(伝説の雑誌「zavtone}のチーフデザイナー)という感じだ。
この翻訳本の出版はこのzatoさんと翻訳を担当してくれたカナダ在住のAkemiさんなしには語れない。zatoさんが2000年頃、バイリンガル雑誌だったzavtoneに『人神』の英語訳を第4章ぐらいまで掲載してくれ、その翻訳文を読んだAkemiさんが、もっといい翻訳をした方がいいとアドバイスをくれて、自ら、一年以上かけて翻訳にチャレンジ。その元原稿にネイティブのエディターが手を入れ、ようやくテキストは完成。しかし、今度は編集作業でいろいろな行き違いが生じ、装丁デザインや印刷でもトラブル続出。なんだかんだで、プロジェクト開始から2年以上の月日を費やしてしまった。
しかし、難産の甲斐あって、ほんとうにいい本に仕上がりました。ナチュスピの今井さん、春山さん、そして、zatoさんにAkemiさん、ほんとうにありがとうございました。この場を借りて深くお礼申し上げます。
この本が米国の書店に並んだら、今度は米国ツアーだな。向こうのニューエイジに日本発のcool spiritualismとしてのnoosologyをブチかましてきます。。。。って、わし英語できたっけ?
1月 6 2009
「2013:The Day God Sees God」ようやくamazonに
いろいろなトラブル続出で発売が大幅に遅れた英語版『人神』が、ようやく”2013:The Day God Sees God”としてamazon USAに登録されたようだ。
→2013:The Day God Sees God on Amazon
現時点ではセールスランクは百万位台とボトムラインに位置しているが、数ヶ月後には1ケタぐらいは位が減ってくれることを祈りたい。日本でもマイナーな本が米国で売れることを期待する方が愚かしいが、ヌースの場合は特異な路線を進んでいるので、マニアックな連中には意外とウケがいいのだ。実はすでにハリウッドの大物スターが本書をゲットしたという情報もこちらには入っているぞ。。へへ。英語になるとこういうことが起こり得るから楽しい。。
追伸
ちょっと厚かましいお願いですが、どなたか英語でこの本の感想を書ける方がいらっしゃいましたら、是非、レビューの方お願いいたします。ペコリ。
By kohsen • 06_書籍・雑誌 • 2 • Tags: The Day God Sees God, 人類が神を見る日